English Is!
English is very different from Japanese. Sometimes I am impressed about it.
For instance, in English, if I would like to say, "Do you like sushi?," I can use the same style to whoever the person I ask is. What I am trying to say is, I can say to both younger and older people, "Do you like sushi?" It is weird for me because I must use honorifics when I talk to older people than I in Japanese. I cannot use the same style which I talk to younger people. It expresses that English is a very flexible language. I love it!
For instance, in English, if I would like to say, "Do you like sushi?," I can use the same style to whoever the person I ask is. What I am trying to say is, I can say to both younger and older people, "Do you like sushi?" It is weird for me because I must use honorifics when I talk to older people than I in Japanese. I cannot use the same style which I talk to younger people. It expresses that English is a very flexible language. I love it!

1 Comments:
Old English used to have some formal and familiar forms. The word "you" was formal; the equivalent familiar word was "thou." We only use the formal form now.
By
Anonymous, at 4/15/2006 4:14 PM
Post a Comment
<< Home